ENCUENTRAS LAS MEJORES OFERTAS

¿Imprimido o impreso? Esta es la forma correcta de escribirlo

Fin del debate, aquí te explicamos cómo se debe escribir y decir esta palabra, siempre presente a la hora de discutir el uso del buen lenguaje

Publicación: 28/02/2024 15:43
$output.data
$output.data
Diccionario de la RAE

En el ámbito del idioma español, las variantes léxicas pueden desencadenar discusiones aparentemente triviales pero que, en realidad, revelan la riqueza y la complejidad de la lengua. Uno de estos debates recurrentes se centra en el uso de los términos “imprimido” e “impreso”. ¿Cuál es la forma correcta? ¿Qué nos dice al respecto la Real Academia Española (RAE)?

Primero, aclaremos el panorama. Ambos términos existen y se emplean ampliamente en el español. “Impreso” es el participio regular del verbo “imprimir”, mientras que “imprimido” es su participio irregular. La elección entre uno u otro a menudo depende del contexto y las preferencias regionales.

MIRA AQUÍ: “¿Quién tiene el cerebro más grande?”, pierden 275.000 euros por su respuesta

La Real Academia Española, máxima autoridad en materia lingüística del idioma español, se pronuncia al respecto. Según la RAE, ambos términos son correctos y aceptados en el idioma español. Sin embargo, ofrece algunas pautas para su uso adecuado.

En términos generales, “impreso” es más común en el español general y se emplea en contextos formales o escritos. Por ejemplo, podríamos decir: “He impreso el documento para la reunión”. Esta forma es la preferida en la norma culta y se encuentra más extendida en la literatura y la documentación oficial.

Por otro lado, “imprimido” se utiliza mayormente en el español coloquial y en algunas regiones específicas. Aunque es menos frecuente en contextos formales, es perfectamente válido en el habla cotidiana. Por ejemplo, podríamos escuchar a alguien decir: “Ya he imprimido los boletos para el concierto”.

Entonces, ¿cuándo es más recomendable usar “imprimido” y cuándo “impreso”? La elección depende del registro lingüístico y del contexto de comunicación.

MIRA AQUÍ: “Sephora kids”, polémica por las niñas fanáticas del maquillaje que triunfan en TikTok

“Impreso”: Esta forma es más adecuada en contextos formales, escritos o académicos. Se recomienda su uso en documentos oficiales, ensayos, artículos periodísticos y otros textos formales. Es la preferida en la norma culta del idioma y suele ser la elección más segura en situaciones donde se requiere un lenguaje más cuidado y preciso.

“Imprimido”: Esta forma es más frecuente en el español coloquial y en conversaciones informales. Se utiliza en el habla cotidiana, en situaciones más relajadas y distendidas. Es común encontrar esta forma en interacciones verbales, mensajes de texto, correos electrónicos informales y otros contextos de comunicación menos formales.